دستیار صوتی الکسای آمازون مترجم همزمان میشود
یاهو فاینانس گزارش داده است که شرکت آمازون قصد دارد دستور صوتی الکسای خود را به یک مترجم هم زمان تبدیل کند.
به گزارش وب سایت engadget، ایجاد یک روبات مترجم همزمان بدون نیاز به دانستن زبانهای خارجی متعددی که در جهان وجود دارد، همواره یکی از آرزوهای دیرین و کماکان محال و غیرممکن بشر بوده است و حالا شرکت آمازون، تصمیم گرفته است که مهارتهای دستیار صوتی اختصاصی خود، الکسا را افزایش دهد و آن را در آیندهای نه چندان دور به یک مترجم همزمان تبدیل کند.
به گزارش اقتصاد آنلاین به نقل از ایسنا ، دستیار صوتی الکسا در این صورت به کاربران اجازه میدهد تا به صحبتهای دیگران گوش دهند و به ترجمه هم زمان آنها بپردازد.
آمازون قصد دارد با افزایش توانایی پردازندهها، رایانهها و بهبود هوش مصنوعی در جهان واقع نیز این امکان را برای کاربرانش فراهم کند تا آنها بدون نیاز به دانستن و تسلط یافتن بر زبانهای خارجی متعدد بتوانند از پس کارها و فعالیتهای روزانه و موردنیاز خود بر آیند.
الکسا هماکنون قادر است واژهها و اصطلاحات کوتاه روزمرهای از زبانهای مختلف را ترجمه کند اما درصورت مواجهه با یک رشته مداوم از صحبتها نمیتواند ترجمه کند. بنابراین طبق منابع یاهو، آمازون در تلاش است تا با ارتقای سطح هوش مصنوعی به کار رفته در الکسا، آن را به یک مترجم حرفهای هم زمان تبدیل کند تا بتواند صحبتهای طولانی و پیچیدهتری را نیز ترجمه کند. البته این مساله نیازمند آشنایی الکسا با فرهنگ و سیستم های ریز زبانشناسی از هر کشور و فرهنگی است تا بتواند از پس چنین مسئولیت بزرگی برآید.
تاکنون شرکتهای بسیاری در این زمینه تلاشهای بسیاری کردهاند و آمازون نخستین شرکتی نیست که به فکر ساخت و عرضه چنین محصول جذاب، کاربردی و شگفتانگیزی افتاده است. به عنوان مثال، گوگل با هدف ارائه یک مترجم همزمان هدفونهای بیسیم پیکسل بادز را عرضه کرد.
با اینکه گوگل تلاشهای بسیاری در این باره کرده بود، اما در نقد و بررسیهای بعد از عرضه آن معلوم شد که عملکرد آن چندان هم هوشمندانه و رضایت بخش نبوده است.
به هر حال، به نظر میرسد ساخت و عرضه یک مترجم همزمان حرفهای و پیچیده راه بسیار درازی در پیش دارد تا به هدف نهایی خود برسد و عملکرد مناسب و قابل قبولی را برای کاربرانش به ارمغان بیاورد و این امر مسلتزم تلاش، پشتکار و علم و دانش بسیار پیچیدهای خواهد بود.